background
Letter
ц

Kvitka Cisyk (Kasey Cisyk)

image description
27/33
[ts]

An American singer of Ukrainian origin.

1953–1998

Kvitka Cisyk (Kasey Cisyk)
ц
[ts]
27/33

Fonts:

Mak (Black)

Designer:

Valentyn Tkachenko(Graphic designer)

When Kasey Cisyk's American husband asked her to play him some Ukrainian songs, she faced a dilemma because there were no Ukrainian records available in the USA. 

It dawned on her that she would have to record an album herself.

In the 1970s, a singer from a family of Ukrainian immigrants achieved stardom in jingles through diligent work. One of Cisyk’s songs even won an Oscar. When Kasey Cisyk embarked on promoting the Ukrainian culture, it did not make her any profit. Just the contrary, recording of two Ukrainian-language albums cost her nearly $200,000. However, Cisyk considered it essential to convey the depth and emotional power of the Ukrainian music to Americans.

Group 8421.png
Source: Ukrainian Institute of National Memory

Kvitka (Kvitoslava) Cisyk, or Kasey as she was known in the USA, was born in 1953 in Queens, one of the most ethnically diverse boroughs of New York City. Her family left Ukraine, fleeing first from the war and then from the Soviet authorities. Kasey’s father, Volodymyr Cisyk, was a concertmaster at the Lviv Opera Theatre. 

The Cisyk family valued traditions: they spoke Ukrainian at home, sent their children to the Ukrainian Studies School and the Ukrainian Scouting Organization “Plast”.

Group 8419.png
Source: Ukrainian Institute of National Memory

The girl learned to play the violin when she was five years old. Young Kasey Cisyk hoped to build a career as an opera singer, but her father’s early death left the family without a source of income. So she started performing in clubs and sending her recordings to advertising agencies in hope to be noticed by the producers. And her efforts paid off. Soon, she was recording jingles for Burger King, American Airlines, Coca-Cola, and McDonald’s. She was also the official voice of Ford Motors for 16 years. 

The soundtrack for the movie “You Light Up My Life,” recorded by Kasey, won an Oscar.

Group 8420.png
Source: Ukrainian Institute of National Memory

In the 1980s, Cisyk recorded two albums: Kvitka featured Ukrainian folk songs, and Two Colors included Ukrainian folk and contemporary love songs. 

She spared no expense in ensuring high sound quality, collaborated with exceptional musicians, and meticulously perfected her pronunciation. Kasey Cisyk chose the songs for the first album together with her mother and sister. While both albums gained popularity among Ukrainian emigrants, listening to them in Ukraine posed risks.

Group 8422.png
Source: Ukrainian Institute of National Memory

Kasey Cisyk’s self-funded song records helped to “stir up” the Ukrainian diaspora. 

In 1988, at the Ukrainian music festival in Canada, artists were celebrated for their contribution to contemporary Ukrainian music, and Kasey Cisyk received four awards. Ukrainian songs that immigrant parents used to sing back home have never been presented with such high quality and performance before.

The singer wanted to come to Ukraine for a concert after the country gained independence, but this plan never came to fruition. She passed away from cancer at the age of 44.

Post author:
Daria Kasianova

Fonts:

Mak (Black)

Details:

Kvitka Cisyk (Kasey Cisyk)

Designer:

Valentyn Tkachenko
(Graphic designer)

About font:

-139, 190177, 240649, 190-139, 19010, 240649, 190
And also — 33 fonts by modern Ukrainian designers.

Next letter and event

Shtozer (800 expanded)
чч
[che]
Chornobyl Disaster
[che]28
image description
Chornobyl DisasterChornobyl DisasterChornobyl Disaster

Kvitka Cisyk (Kasey Cisyk)

Share
this project
in social
[shcha]30

“Shchedryk” (The Little Swallow)

[shcha]30
image description
[а]01

Antonov AN-225 Mriya ("The Dream")

[а]01
image description
[ze]10

Zaporizka Sich (The Zaporizhian Host)

[ze]10
image description
[jot]14

“Yoi, nai bude!” (Ah, let it be!)

[jot]14
image description
[el]16

Lisova Pisnia (The Forest Song)

[el]16
image description
[ef]25
Н

Falz-Fein and his “Askania Nova”

[ef]25
image description
[yu]32

Yuzivka

[yu]32
image description
[o]19

Orlyk’s Constitution

[o]19
image description
[ve]03

Volia — collective concept, most often translated as Freedom

[ve]03
image description
[ye]08

Peresopnytske Yevanheliie (The Peresopnytsia Gospel)

[ye]08
image description
[ze]10

Zaporizka Sich (The Zaporizhian Host)

[ze]10
image description
[sha]29
Ш

Shliakh iz variah u hreky (Route from the Varangians to the Greeks)

[sha]29
image description
[ye]08

Peresopnytske Yevanheliie (The Peresopnytsia Gospel)

[ye]08
image description
[yi]13

Yizhak protytankovyi (Czech hedgehog)

[yi]13
image description
[he]04

Holodomor

[he]04
image description
Telegraf.Design

Медіа про дизайн, креатив і тех індустрії

[u]24
У

Ukrainski sichovi striltsi (The Ukrainian Sich Riflemen, or the USS)

[u]24
image description
[ze]10

Zaporizka Sich (The Zaporizhian Host)

[ze]10
image description
[he]04

Holodomor

[he]04
image description
[che]28

Chornobyl Disaster

[che]28
image description
[yu]32

Yuzivka

[yu]32
image description
[he]04

Holodomor

[he]04
image description
[u]24
У

Ukrainski sichovi striltsi (The Ukrainian Sich Riflemen, or the USS)

[u]24
image description
[ер]21

1991 Ukrainian Independence Referendum

[ер]21
image description
[de]06
Д

Danylo Halytskyi

[de]06
image description
[shcha]30

“Shchedryk” (The Little Swallow)

[shcha]30
image description
[ye]08

Peresopnytske Yevanheliie (The Peresopnytsia Gospel)

[ye]08
image description
[і]12

Ivan Franko

[і]12
image description
[shcha]30

“Shchedryk” (The Little Swallow)

[shcha]30
image description
[а]01

Antonov AN-225 Mriya ("The Dream")

[а]01
image description
[jot]14

“Yoi, nai bude!” (Ah, let it be!)

[jot]14
image description
©2024 All rights reservedDesigned by Obys
27/33
Mak (Black)
Write your text

Designer:

Valentyn Tkachenko

(Graphic designer)

My name is Valentyn. In 2019, I created my first typeface during the Visual Communications Professium course at Projector. Since then, I’ve been engaged in typeface design as a hobby alongside my primary role as a graphic designer.

About the Typeface:

The main idea was to take certain old forms of Ukrainian letters and create a modern display typeface based on them. The inspiration for creating this typeface came from the track Mak (Poppy) by YUKO, it’s an ancient folk song in a modern electronic rendition. Hence the name of the typeface.

How to use the typeface — tips from the creator:

Since the typeface is decorative, it’s suitable for use in headlines or short texts. In large bodies of text, like any decorative typeface, it might be less legible (although if that’s the intended effect, then feel free to use it).

Trivia facts about the typeface creator:

My pets are growing in pots. There are nine of them, and they’re nameless. The only plant that had a name didn’t survive for long.

And I also really love my mom’s lasagna. I haven't had it in a while, so it’s still a favourite of mine.

Also, during my teenage years, I took part in fire-fighting sports competitions, which now I can write about as a random fact about myself. 

Mak (Black)

American singer of Ukrainian origin.